In this video, I teach you more than 12 advanced soccer expressions!
Visit my website: http://metv.cool
If you love my lessons, you could buy me a coffee! ๐ ๐
https://www.buymeacoffee.com/madengl
PayPal: https://www.paypal.me/madenglishtv
On my website: http://www.metv.cool/coffee
E-transfer in Canada: [email protected]
OR if you LOVE my lessons, you could become a monthly supporter on Patreon. https://www.patreon.com/metv
My channel is about learning English. I try to make creative and fun lessons to help you learn vocabulary, grammar, pronunciation, verb tenses, idioms, CELPIP, IELTS and TOEFL preparation, and much more! My videos will help you improve your English speaking, reading, writing, and listening. If you don’t understand something I say or have any questions for me, please just ask! I reply to all the comments on my videos! I make new lessons every day so follow me on Facebook and YouTube! ๐
FACEBOOK:
https://www.facebook.com/madenglishtv/
#soccervocabulary #sportsvocabulary #englishvocabulary
source

Dear sir, its a wonderful presentation.
Helpful with this words.
Thank you.
Why soccer? football, itโs play with your feet๐
Thanks Iโm practically a beginner in soccer and I always get confused when my coach says one of those phrases so thanks!
Make a video with some vocabulary between players and coaches .
What you menthioned about "Spanish or Latin" soccer (football or futbol) commentators, is a part of the experiencie, we live every match as a party. And you will find MANY DIFFERENT WAYS a narrator refers to a goal. All them trying to set his own mark / stamp. Because, people, often wanted to listen a specific narrator. It started during 80s ….for example in Brazil, when a striker is closer to score, commentators uses a "pervios sentence" "Ripanayunipa", in Argentina "ta ta ta ta ….goal" (Victor Hugo Morales, the same guy who narrates de Mexico 86 goals during ARGENTINA Vs ENGLAND match). But there are many commentors, with many "lyrics" to describe a situation … more passionated than UK. Example: (Walter Nelson) "Cocodrilo que se duerme es cartera" (A Crocodile who falls asleep becomes into a wallet). Just to describe a GoalKepper who didnt react, or a defense who didnt react, or, even if a team ties a match during last minutes. Or phrases such as "Did you bring the bullets today?" (at the beggining of a game) referring to a bullet for eveery possible goal. Then, if a game ended with many goals, he says "Partido liquidado" (Sent off game or Game Done, or Ended game) …. "No me quedan mas cartuchos"…(No more bullets left) to refer to a ended match. for example at 80 minutes in a 4-0 score match.
Nothing like some idioms to help a learner speak like a native! Good job!
Thank you for your fantastic job
As a big fan of soccer I should say I learned a lot.
It was pretty useful.
I'm big fun of your Spanish commentator immitation
You made a blunder, it's football, not soccer! โฝ
Hey Mark, Are you coming to watch Canada -Iran match in Vancouver? What do you think about it? Iranians bought all the tickets before even the site opened publicly. I assume no Canadian would be there in Canada to support their team. Isn't it amazing? It might be a Guinness record that visitor viewers are more than home viewers on one's soil.
All ball – Back of the net – Ball-to-hand – Bicycle kick – Boot it – Box-to-box player – Brace – Chip shot – Class act – Clean sheet – Cleats – Clinical finish –
Cracker – Dive – Dummy run – Feint / Flip Flap – First-time ball – Flick-on – Game of two halves – Hairdryer treatment – Hard man – Hoof –
Hospital ball – Howler – Hug the line – In his/her pocket – Line-o – Lost the dressing room – Man on -Midfield anchor – Minnows –
Nutmeg – Off the line -On paper – Park the bus – Play on – Pea roller – Poacher / Fox in the box
I like your videos, from Indonesia๐๐๐
Siii verlo en espaรฑol es relativamente divertido no me acostumbro a verlo en ingles pero igual encantada de aprender
hi ,wanna appreciate you for your all perfect videos and the perfect way of teaching.
I have learnt a lot.keep going man.
Great
Hey Mark, Euro was awesome!!! I didn't know you were watching the games. Italy finally won the Euro. I had been waiting for it for years (since 1992).
It looked like I had a conversation with Mark. Thank you my virtual Canadian native-speaker friend๐
thank you teacher !
Hi Mark I subscribed to your channel not long ago and am always thrilled listening to you…… You're amazing!!!
Interesting and helpful. Thank you Mark. Looking forward to your next lesson about American football, baseball and hockey.
Great ๐๐ป
Loved this lesson, Mark. Tks so much. Not to toot my own horn, but I authored a bilingual glossary (English-Portuguese-English) of soccer terms in 2013 in Brazil. It has more than 800 entries. I did include some of the idioms you taught in this video. I should've included "to sky it" though. Maybe in a second edition. I've been somewhat away from soccer over the past few years, but I was once a big fan of the game and loved listening to and watching games and soccer talk shows in English — that's how I collected a big chunk of the entries for my book. Keep bringing those soccer idioms on, buddy. Greatly appreciated.
I really appreciate this lesson, from Italy ,and obviously I watch Euro, Forza Italia ๐ฎ๐น๐ฎ๐น
There's an accurate representation of English commentators versus South American commentators in The Simpsons!
Mr Mark was decided to come to Indonesia last year, but he skied it ๐คฃ
It hasn't been his night, instead we can use, today wasn't his day? As we have in our language…
Mark, l am just a couch potato (in soccer/ football)…
But, as you are canadian… Could you make a video in future about ice hockey in Canada?
And why many canadians ptefer it than any other sport?
Thank you.
THANK YOU, Mark.
This was one of the best of your videos for me.
I'd loved it!
Make a video about football while playing with friends
Hi Mark! Great lesson! "Before the fat lady sings" means "Before the end". The expression issued from the opera, that usually is going to end when at last time fat lady comes up on the stage and begins to sing.
Keep going Mark! I would ask you to do more lessons about expressions used by natives working as a professionals in different areas and the terms and definitions used by them in their area of occupation (slang, collocations, jokes, and so on).
Best regards!
I love you man too, Thank you for your teaching!!
For Polish team the go-to man is Robert Lewandowski.
Now we're talking Mark! ๐
I hardly ever watch football, but when the Euro or World cup starts I jump on the bandwagon. I still remember the World cup Final against Spain in 2010. We had such an awesome team back then! Our go-to man was Arjen Robben. He was the striker and he was dangerously fast. He almost never failed to convert a penalty. Those were the days! โฝ๐ In order to win and beat the top teams they have to go for it.
It's not in the bag yet. There's still a long way to go. Like you said it's not over till the fat lady sings ๐ Have big fun watching the matches whoever wins! Yay! Woohoo! Can't wait for the next match! ๐
For a ridiculously skied ball like Roberto Baggio did in 1994, we should call it โspace the ballโ
Apparently FIFA is having a serious financial problem now by failing to afford a competent football field for the World Cup Final that maybe one third of the entire population on planet Earth is watching.
We say in spanish " It hasn't been his day"… ๐
Make another one for hockey, I was a kid watching a match of hockey in 1984 I do not know may be Olympic Games.. I do not know
Awesome Mark, I am excited to watch this video!
Hallรถchen, Mark!!!
Just a very, very, very brief comment this time!!! The MANNSCHAFT โญโญโญโญ is playing against Hungary tonight!!!โฝ๏ธโฝ๏ธโฝ๏ธ
OF COURSE, I'M WATCHING THE EURO!!!
Great idea to teach us these 12 cool soccer associated idioms!!!๐๐๐
Maybe you could explain the offside rules in English to us next time!!! That would be awesome!!!๐๐๐
Okay, you want me to imagine I was in the World Cup Finals and I had to score a penalty kick, otherwise my team is going to lose!!!๐ฑ๐ฑ๐ฑ
Sure, I can well imagine that!!!
Everything I have to do is to put the ball in the back of the net, eh???
Nope, I musn't hit the crossbar or a post, nor sky the ball!!!โฝ๏ธ
I won't fail to convert the penalty!!!
I will simply imagine that's my night, and I won't get substituted by our coach!!!
Hopefully, there won't be a lot of pushing and shoving!!! It isn't worth the "scuffles"!!!๐๐๐
After having scored the goal, my team will have the game in the bag, right???
When Mario Gรถtze scored the goal in the final in Brazil in 2014 the German commentator shouted out loud: "Mach ihn, mach ihn…..er macht ihn!!!!!!!!!!!!!!!!" (Make it, make it….he made it!!!)๐๐๐๐๐
I suppose, EVERYONE in Germany surely knows this exclamation and won't ever forget it!!!
Even today, when I think of it, it still sends a pleasant shiver down my spine!!! Those were the days!!!โค
I'm only a chouch potato when a World Cup, Euro Cup, Wimbledon (etc.) or the Four-Hill-Tournament is taking place!!!๐๐๐
BTW: Mark, always remember: "It isn't over until the fat lady sings"!!!๐๐๐
No joke today!!!๐๐๐
If you feel like it , please keep your fingers crossed for the MANNSCHAFT!!!๐๐๐
Take care, my friend!!!๐๐๐๐๐๐ค๐จ๐ฆ๐ฉ๐ช๐โโ๏ธ
A close match in which both teams still have the chance to win till the end, could be described as a nail-biter.
Thank so much
Learning new phrases from Brazil, here we have the best soccer players from around the world. Ronaldo, Kakรก, Romรกrio and so on
It was very useful and excellent thanks a lot
Hey Mark!!Maybe because you have another one game called football that's why you call it soccer…I think it's American Football or something??What do you call the other football game??American football??Love from Grease!!!GR!!LOL!I remember that pun buddy!!
Hi!
Thank you for the soccer vocabulary, I love watching the soccer game.
in the back of the net, crossbar, he skied it, he failed to convert, it hasn't been his night, his first appearance on the big stage, the commentator is calling the game, oh, it's gone in, the both teams keeped a clean sheet, last roll of the dice, back against the wall, gamble, 18-yard box, draw level = pull level = even the score, the team got this game in the bag, jump the gun, go-to man = the man who gets the goal, scuffles = pushing and shoving, couch potato, talking point, back and forth.
stay safe and healthy too!
Take care!
Hello mark ,Which team do you support in the Euro?
Thanks a lot Mark
Vocabulary:
he skied it = failed to score
failed to convert the chance =failed to score
it hasn't been his night = not playing good
the big stage = a big tournament
it's gone in = (uk) score a goal
mellow = low energy, relax
clean sheet = no goals
last roll of the dice = last chance
pull level, draw level = to even the score
in the bag = win
the go-to man= the star player
scuffles = pushing and shoving, a fight
a talking point = important or interesting thing